Jumat, 21 November 2014

Darurat Syi'ir

DARURAT SYI’IR
( الضرورة الشعرية )
            Pengetahuan yang harusdimilikiolehseorangpenyair Arab itu meliputipengetahuan:  gramatika (kaidah bahasa) Arab, baik berupa ilmu Nahwu, ilmu Sharaf, ilmu Ma’ani, ilmu Badi’, ilmuArudl, ilmu Qawafi dan Al Insya’, karena bahasa itu termasuk salah satu unsur daripada syi’ir, dan jika bahasa penyair itu berbeda dengan gramatikanya, maka syi’irnya akan mengalami kecacatan [kecuali karena darurat].
            Alasan yang mengharuskanseorang penyair untukmengetahui gramatika tersebut, di karenakan adanya keadaan bait yang terbagi menjadi 4 (empat) macam, yaitu :
1.      Bait yang tidak terkena cacat dan darurat.
2.      Bait yang terkena cacat.
3.      Bait yang terkena darurat yang tidak diperbolehkan.
4.      Bait yang terkena darurat yang diperbolehkan.
Di dalam kitab-kitab yang berbahasa Arab terdapat beberapa bait syi’ir yang bahasanya menyalahi gramatika bahasa Arab, kesalahan tersebut boleh dilakukan bagi seorang penyair apabila mengalami kesulitan dalam menyesuaikan satuan suara pada lagu syi’ir tersebut, tetapi dengan syarat berpedoman kepada aturan-aturan darurat yang diperbolehkan, yaitu :
1.      Merubah isim ghairu munsharif, ( صرف ما لا ينصرف )
Seperti ucapan penyair dalam merubah kata : ( أندلس )
فى أرض اندلس تلتلذ نعماء
ولا يفارق فيها القلب سراء                                                   
2.      Memendekkan suara yang panjang dan memanjangkan suara yang pendek, (قصرالممدود ومدا المقصور)
Seperti ucapan Abu Tamam yang memendekkan kata “ الفضاء ” dan memanjangkan kata “الهدى ” dalam syi’irnya :
ورث الندى وحوى النهى وبنى العلا
وجلى الد جى ورمى الفضا بهداء
3.      Mengganti Hamzah Qatha’ menjadi Hamzah Washal,( إبد ال همزة ال همزة القطع وصلا )

Seperti ucapan penyair yang menjadikan Hamzah Washal terhadap Hamzahnya kata “ أم ” (Hamzah Qatha’):
ومن يصنع المعروف مع غير اهله
يلا قى الذي لا قى مجير ام عا مر
4.      Mengganti Hamzah Washal menjadi Hamzah Qatha’, (ابدال همزة الوصل قطعا ) seperti ucapan Abu ‘Atahiyah yang menjadikan Hamzah Qatha’ terhadap Hamzah nya fi’il Amar “ ابن ” (Hamzah Washal)
ايها البانى لهد م الليا لى ۞  إبن ما شئت ستلقى خرابا
5.      Takhfiful Musyaddad, ( تخفيف المشد د )
Seperti ucapan Muhammad Ibnu Basyir yang mematikan huruf yang bertasydid pada kata :
تجف
لي بستا ن ا نيق زا هر ۞ غد ق تربته ليست تجف
6.      Takhfiful Hamzah, ( تخفيف الهمزة ), seperti Ucapan Umaiyah bin Abi Shallat yang mematikan Hamzahnya kata : “البا رئ
هوالله با رئ الخلق والخلق كلهم
اما ء له طو عا جميعا واعبد
7.      Tatsqilul Hamzah, (( تثقيل المخفف , seperti ucapan penyair yang mentasydid huruf mim pada “دم
اها ن دمك فرغا بعد عزته
يا عمرو بغيك اصرا على الحسد
8.      Mematikan huruf hidup dan menghidupkan huruf mati, ( تسكين المتحرك وتحريك الساكن ), seperti  ucapan Ma’arri yang mematikan huruf jim pada kata : “رجل
وقد يقا ل عشا ر الرجل ان عثرت
ولا يقا ل عثا رالرجل ان عشرا
Kadang-kadang mematikan huruf Ha’ pada kata : هو
فا لدر وهوا جل شئ يقتنى
ما حط قيمته هوا ن الغا ئص
Juga menghidupkan huruf Hak yang mati pada kata :
الزهر
تبقى صنا ئعهم الأرض بعد هم
والغيب ان سا ر أبقى بعده الزهرا
Dan seperti ucapan Ibnul Hauzi yang menghidupkan huruf Lam pada kata :
"حلم"
تبا لطا لب الد نيا لا بقاء لها
كا نما هى فى تصريفها حلم
9.      Memberi tanda “tanwin” pada ‘alam munada, ( تنوين العلم المنا دى ), seperti ucapan penyair yang memberi tanda tanwin terhadap huruf Ra’ pada kata : مطر
سلام الله يا مطر عليها ۞ وليس عليك يا مطر سلام
10.  Mengisyba’kan huruf hidup sehingga menimbulkan huruf mad
اشباع الحرف  الحركة حتى يتولد منها حرف مد
Seperti ucapan قيس مر ال اyang mengisyba’kan  harakat kasrah dengan menambah huruf ي pada kata :انجل
الطويل الا انجلي # بصبح وما الاصبح منك بامثلالاايهااليل
Dan juga ucapan khawarizmy yang mengisybakan harakat fathah dengan menambah huruf alif pada kata اقام
 انت الا البدر ان قل ضؤه # اغب وان زاد الضياء اقامفما
Di samping itu isbak ini banyak terjadi pada isim dhomir seperti ucapan penyair yang mengisyba’kan huruf  kaf pada kata اخاك  maka menjadi اخاكا  dan juga pada kata له maka menjadi لهو
اخاكا اخاكا ان من لا اخا لهو # كساع الى الهيجا بغير سلاح
11.  Menghidupkan huruf mim jama’ah
(تحريك ميم الجماعة )
Seperti ucapan Udzainah yang menghidupkan huruf mim pada kataهم"
 اهلة غسان و مجدو هم # عال فإن حاولو ملكا فلا عجباهم
12.  Menghidupkan huruf mati di akhir taf’ilah pada bait dengan harakat Kasrah, seperti ucapan ‘Antarah yang menghidupkan huruf Mim pada kata : اقدم

ولقد شفى نفسى وأبر أسقمها # قبل الفوارس ويك عنتر اقدم

Tidak ada komentar:

Posting Komentar